Giàu như bà Bổi xứ Đông
Direct English translation
As rich as Mrs. Bổi of the Eastern region.
Equivalent English version
Filthy rich
Giải thích tiếng Việt
Dùng để chỉ người rất giàu có, của cải nhiều vượt trội. Thường được nói theo lối ví von, nhấn mạnh mức độ giàu sang nổi tiếng.
English explanation
Used to describe someone as extremely wealthy, with exceptionally abundant possessions. It is often said figuratively to emphasize a level of riches that is widely noted.